Seri Sinau Nulis Cerita Cendhek (1):
Hang disinauni: Apem
Rolas Iji.
Naskah iki salah siji naskah hang dipilokaken nyang Lomba Nulis Cerita Cendhek Basa Using 2014.
(Naskah
asli) Arip
lare yatim piatu hang mung urip ambi mbahe, Mak Lela. Arip ambi Mak Lela, urip
sak onone nang deso. Dino iki Arip ulang tahun. Adoh-adoh dino, Arip njaluk
ditukokno apem rolas iji pas dino ulangtahune. Arip seru demene ambi apem
gawenane Aji Hindun. Gawe mujudaken kepinginane Arip, Mak Lela ngitung picis
simpenane gawe tuku apem.
a.
Dadi: Arip
lare yatim piatu hang mung urip ambi mbahe, Mak Lela. Arip ambi Mak Lela urip
sak onone nang deso. Ning kene, ana informasi hang padha, yaiku Arip, Mak
Lela. Aperuwa hing didadekaken siji bain? Dilengen revisine ring Naskah edhit.
b.
Aja pati mbolan-baleni. Arip ambi Mak Lela bisa diuwah dadi ujar keloron utawa jak loron.
Ring paragraf ndhuwur iku, ring Naskah asli, ana:
a.
Yatim piatu (bahasa Indonesia). Ring
kamus ana lola, lare hang sing duwe
emak bapak lan urip dhewek. Taping biyasahe, ana ujar hang kerep jumbul ring
omongan sedina-dina “atim” (ring kamus sing ana pisan).
b.
Ulang tahun (bahasa Indonesia). ring
kamus sing ana, taping ana ungkapan hang rasane lebih using: dina kelairan.
c.
Ditukokena (kerasa Jawane). Mula wis
bener, taping ujar iku magih ana kerasa basa Jawane. Acake gentenana ambi:
ditukokaken, kan kerasa lebih usinge.
d.
Kepinginane. Kepingin = kepingin; ingin.
Kekarepan. Karep = kehendak, keinginan, kemauan. Hang diwujudaken iku
kekarepane, dudu kepinginane.
e.
Ana maning tuladha liyane: golet (basa
Jawa: golek), empet (empek), juwut (jupuk), gerigis (gerimis), geridho (gudha),
sore (wingi), kisuk (sesuk) lan liya-liyane.
3.
Nulisa hang spesifik,
kadhung mak Lela iku ring basa Using ana sebutane yaiku mbah adon (teka mbah
wadon. Kadhung mbah lanang: anang atau mbah anang). Taping nyebut adon bain
uwong wis weruh. Kadhung mung mbah iku magih durung spesifik.
4.
Sak walike, aja ana informasi hang ilang. Aja sampik pembaca hing weruh karepe.
a. Marek nyeritakaken tokoh
ceritane, mara-mara ana informasi: Dina iki Arip ulang tahun. Kadhung
ngerayakaken dina kelairane apuwa? Oh, cumpu wong jak loron iku melarat, urip
sedina-dinane bain sak anane. Dadi masiya pas dina kelairan, ya aja kakehan
penjalukan. Dadi kudu diwani “sasak” sedurunge gadug nong informasi sak uwise.
b. Apuwa rolas? Ring naskah
asline hing ana keterangan. Cumpu iku dina kelairane hang kaping rolas. Dadi
kudune ana informasi maning hang nambahi makene pembacane hing gerayangan
macane.
5.
Ati-ati ambi ejaan. Dilengen ring kamus kelendi
ejaane hang bener. Aja kathik bantah sulung wis, ejaan hang ring kamus Bahasa
Daerah Using – Indonesia tulisane ruwahe Pak Hasan Ali iku hang wis diakoni lan
diwulangaken ring sekolah-sekolah. Iku basa hang baku. Hang wis diakoni. Lan
ejaan iku hang dienggo ring buku kumpulan cerita cendhek basa Using. Kadhung
rika duwe penemu dhewek, ya tulisen kelendi kareprika, aju diusulaken nyang
pemerintah, DPRD, DKB lan liya-liyane hang duwe otoritas bab basa Using. Sampik
iku diakoni, ya nggawe ejaan hang wis ana.
a. ono tah ana
b. mbah tah embah
c. deso tah desa
d. dino tah dina
e. ditukokno tah ditukokaken
f. demen tah dhemen
(Naskah edhit) Arip lare atim hang dirawati ambi embah adone, Mak Lela.
BalasHapusDirawati asal katane Rawat nggih Pak. Niku kan Bahasa Indonesia, digantos "dirumat/diraksa" mawon kinging Pak :)